ノリオのインドネシア赴任日記

2021年5月からインドネシアに赴任になった62歳、国内移動からコロナ検査を受けてインドネシアへ出国赴任まで 

インドネシアのコリアンダー(パクチー)の存在

2022年12月7日 水曜日

いつも行く日系スーパーで、美味しそうなかき揚を売っていた。

それを見て今日の晩ご飯は、『天ぷらうどん』を思いついた。

ただ、今日は細ネギを売っていない、野菜コーナーにコリアンダーパクチー)を売っている。

日本でテレビを見ていた時、パクチーをいっぱい入れて食べている映像を見たことがある。

パクチーを食べたことが無いが、ネギの代わりにパクチーも👍👌じゃないかと買ってみることにした。

 

部屋に戻って、買い置きの冷凍うどんとカツオ風味のうどんスープで、うどんを作った。

器にうどんと小さくカットしたかき揚を入れた。

かき揚げを入れて

買って来たパクチーの一束の半分を水洗いして、切ってうどんの器に入れた。

パクチーが結構な量になる。
閉め切った部屋の中に、カメムシが紛れ込んだような嫌なニオイがした😲。

コリアンダーをどっさり

熱いうどんスープを上からかけると、一段とカメムシのニオイが強くする。

紛れもなく、パクチーからニオイがしている。

実食

「・・・・マズイ😰😱。カメムシを食べている感じがする。」

カメムシを本当に食べたことは無いです😅)

美味しいかき揚にまで、パクチーが張り付いて、台無しにしている。

今日の晩ご飯は、これだけしかないので我慢して完食した😢。

熱いうどんスープ入れる

翌日、会社に行ってローカルの人に「パクチーをよく食べる?」か聞いてみた。
パクチー?何ですか。」

そうか、パクチータイ語なので通じない、日本では「パクチー」が一番市民権を得て一般的な言葉だと思っていた。

商品シールに書かれていた英語読みの「Corianderコリアンダー)」を思い出した。

コリアンダー」だと意味が通じる。

中国語の「シャンツァイ」は、通じるか試さなかったのでわかりません。

それで、ローカルの人の返事は「あまり好きでないので、食べないです。」

「入れても、飾り程度で少しだけ。」

「セロリの葉は食べる?」と質問を変えると。

「セロリの葉は、好きで良く食べます。」

スープ等のインドネシアの街中で、遭遇する葉っぱはセロリの葉っぱかも知れない。

ニオイがカメムシでなく、セロリの香りがする。

😱😱😱インドネシアの人も余り食さない物を、いっぱい入れて食べるのは無理がある。

コリアンダーが好きな人も多くいると思うが、個人的にカメムシの香りは好きになれない。

 

ランキング参加しています。


人気ブログランキング

にほんブログ村 海外生活ブログ インドネシア情報へ